جمشید خانیان نویسنده ادبیات کودک و نوجوان با اشاره به اهمیت انتشار آثار فارسی به جهان گفت: نباید فقط بگوییم ادبیات خوب یا نویسنده خوب داریم، باید ادبیاتمان را ترجمه کنیم تا دنیا متوجه شود این ظرفیت را داریم.
«فیلیپ پولمن» به عنوان نویسندهی چیرهدست داستانهای تخیلی، برنده جایزه یک عمر دستاورد ادبی «جیمز بری» برای ارائه آثار ادبی قابل توجه در حوزه کودک و نوجوان شد.
پژوهشگران وعلاقهمندان به پژوهش ادبی در حوزه ادبیات کودک و نوجوان برای ارسال اثر به هفتمین همایش ملی متنپژوهی ادبی تا اول خردادماه مهلت دارند.
به تازگی، آثار ژاپنی در حوزه ادبیات نوجوانان توجهات صحنه بینالمللی ادبیات را به خود جلب کردهاند. ژاپنی تنها زبان غیراروپایی در میان ۱۰ زبانی است که آثار آن ترجمه شده است.
قصد دیدارش را داشتم و هر روز به دلیل مشغله کاری این ملاقات را به روز دیگر واگذار میکردم تا اینکه امروز پیامی بدستم رسید که بیش از گذشته مفهوم این جمله را که ‘گاهی خیلی زود دیر می شود’ را به من فهماند.
سال ۹۷ سال خوبی برای سینمای کودک و نوجوان ایران بود. از حدود ۸۰ فیلمی که در سال ۹۷ بر پرده سینماهای کشور رفته است ۱۲ فیلم به گروه سنی کودکان و نوجوانان اختصاص داشت. بر این اساس حدود ۱۳ درصد از کل فیلمهای نمایش داده شده در سال ۹۷ متعلق به سینمای کودک ایران بود.
فیلم سینمایی «۲۳ نفر» به کارگردانی مهدی جعفری که داستانی معروف از دوران اسارت ۲۳ نوجوان رزمنده دفاع مقدس را روایت میکند در اکران پاییز سال آینده قرار میگیرد.
نوشین شعبانی، نویسنده کودک و نوجوان برای مطالعه نوروزی کتاب طنز «سبیل شاه عباس» را به کودکان و نوجوانان پیشنهاد داد.
راهیان نور، سفری به دشتهای صفا و صمیمت و ایثار رزمندگان دوران دفاع مقدس امسال نیز با گستردگی فراوان برگزار شد و هزاران نفر از مردم، بویژه نوجوانان و جوانان با عمق رشادتهای غیورمردان عرصههای خون و شرف آشنا شدند.
سومین جشنواره منطقهای آواز و موسیقی کودک و نوجوان با معرفی برگزیدگان، به کار خود پایان داد.