تیر 18, 1396
هر کتابی را برای کودکان سایر کشورهای جهان ترجمه کنیم باید واجد ویژگیهای جهانشمولی باشد تا بتواند مخاطبان خود را پیدا کند که این برمیگردد به لزوم تشکیل نهاد تخصصی برای تصمیم گیری در مورد ادبیات کودک و نوجوان که من جای آن را به شدت خالی میبینم.
Warning: Undefined variable $additional_loop in
/home/doreha/domains/koodakpress.ir/public_html/wp-content/themes/Jam_News/tag.php on line
26
Warning: Attempt to read property "max_num_pages" on null in
/home/doreha/domains/koodakpress.ir/public_html/wp-content/themes/Jam_News/tag.php on line
26