نویسنده رمان «باغهای همیشه بهار» درباره نوشتن پیرامون ائمه معصومین (علیهمالسلام) میگوید: قرار نیست همیشه از شرور و شرارت بگوییم، این سوی میدان هم معرکهای است.
«رویای آقتاریم» در حوزه رُمان و «یک دختر بی گوشواره» در حوزه شعر نوجوان، دو اثر بهنشر در بین نامزدهای نهایی شانزدهمین دوره جایزه «قلم زرین» قرار گرفتند.
«باغ خرمالو» رمانی ویژه قشر نوجوان است که با تالیف هادی حکیمیان از سوی شهرستان ادب به بازار آمده است.
رمان کودک «روزی که یاد گرفتم عنکبوتها را اهلی کنم» برنده جایزه «ادبیات کودک و نوجوان آلمان» اثر یوتا ریشتر با ترجمه کتایون سلطانی منتشر شد.
دوازدهمین جلد از مجموعه پرمخاطب «تام گیتس» اثر لیز پیشون با عنوان «خانواده، دوستان و موجودات پشمالو» منتشر شد.
دختر نوجوان اهل جامائیکا سالها همراه خانواده خود در کشور انگلیس زندگی کرده است و حالا رمان جنایی او توانسته موفقیت مالی خوبی برایش به همراه آورد.
روئین با بیان اینکه سالها قبل در ادبیات کودک و نوجوان مستقیمگویی بسیار مشهود بود، گفت: نویسنده با نصیحت وارد فضای داستان میشد در حالی که بچهها پذیرای این گونه نوشتن نیستند و به آن اعتراض دارند.
رمان نوجوان «وقتی آتشپاره وارد شهر میشود» نوشته کاترینا نانِستاد با ترجمه رقیه بهشتی توسط انتشارات آفرینگان منتشر و راهی بازار نشر شد.
ترجمه رمان «مدرسه ترس» نوشته گیتی دانشوری به همراه «خلق محیط یادگیرنده در کلاس، مدرسه، جامعه» نوشته پیتر سنگه و همکاران منتشر شد.
ترجمه کتابهای «ژاک دریدا؛ من مرگ خودم را در نوشتن زندگی میکنم» و «جی. دی.سلینجر» به همراه ترجمه رمانهای نوجوان «پکس یعنی صلح» «جنگلی که جونمو نجات داد» و «هر روز راه خانه دور و دورتر میشود» منتشر شد.
منابع مورد نیاز کتابخانههای استان هم اکنون در بخشهای رمان، مهارتهای خانه داری، کتب کمک درسی، کودک و نوجوان و منابع بومی است.
طبق نتایج یک تحقیق خواندن کتابهای رمان نوستالژیک کودک و نوجوان در میان حدود سهپنجم بزرگسالان تمایل وجود دارد تا دوباره این کتابها را بخوانند.
رمان نوجوان «برایم شمع روشن کن» نوشته مریم محمدخانی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
مرتضی حاتمی از تالیف رمان جدیدی با عنوان «فرار… فرار…» برای نوجوان خبر داد و گفت که این رمان از سوی انتشارات آستان جانان منتشر شده است.
احمد اکبرپور از ترجمه و انتشار دو رمان کودکش با عنوان «من نوکر بابا نیستم!» و «امپراتور کلمات» به زبان ترکی استانبولی در ترکیه خبر داد.
مریم محمدخانی، نویسنده رمان «برایم شمع روشن کن» کشف دنیای نوجوانان و پرداختن به مسائل و مشکلاتی که با آن درگیرند و یافتن زبان و نگاهی که با این دنیا متناسب باشد را بسیار سخت عنوان کرد.
مدیر بازرگانی انتشارات محراب قلم با اشاره به انتشار ۷۳ اثر جدید، اظهار کرد: ۴۰ اثر از این مجموعه، رمان معارفی و اجتماعی است که برای کودکان و نوجوانان منتشر شده است.
رمان نوجوان «اردوگاه بطریهای گمشده» نوشته لیزا گرف، نویسنده آمریکایی، با ترجمه فریده خرمی از سوی انتشارات پیدایش منتشر شد.
مهدی ضرغامیان، نویسنده و مترجم کتابهای کودک و نوجوان، از عرضه ۷ عنوان از آثار چاپ نخستش در نمایشگاه کتاب خبر داد و گفت که این کتابها شامل ۶ جلد از مجموعه رمان «نوئمی» و دایرهالمعارف «غولها، هیولاها و دیوها» است.
رمان نوجوان انقلاب «چُغُکَ» یکی از پرفروشترین کتابهای انتشارات صهبا شد.