• تاریخ : یکشنبه, ۲ دی , ۱۴۰۳
  • برابر با : Sunday - 22 - December - 2024
  • ساعت :

    کتاب کودک و نوجوان

    «قطار دکمه‌ای»؛ شعرهایی آهنگین برای آشنایی خردسالان با مشاغل
    آبان 29, 1403
    معرفی کتاب شعر؛

    «قطار دکمه‌ای»؛ شعرهایی آهنگین برای آشنایی خردسالان با مشاغل

    مجموعه‌شعر «قطار دکمه‌ای» سروده مریم هاشم‌پور یکی از نامزدهای بخش شعر نخستین جشنواره ملی و بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان ۱۴۰۳ بوده است که در این مطلب به معرفی آن پرداخته‌ایم.

    خرداد 24, 1403

    جشنواره ملی کتاب کودک و نوجوان فضا را برای تولید، نقد و توجه بیشتر به این حوزه فراهم می‌کند

    عضو هیئت علمی نخستین جشنواره ملی کتاب کودک و نوجوان گفت: هر کار جدیدی که فضای نقد و بررسی بیشتر را فراهم کند، حتماً در ارتقای سطح کیفی ادبیات کودک و نوجوان و کتاب‌های مرتبط با آن تأثیر دارد و باعث می‌شود گام‌های رشد در این زمینه بلندتر برداشته شود.

    خرداد 22, 1403

    مهلت ارسال آثار به نخستین جشنواره ملی کتاب کودک و نوجوان تمدید شد

    مهلت ارسال آثار برای شرکت در نخستین جشنواره ملی و بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان تمدید شد.

    خرداد 17, 1403

    «شاهد و شرور» اولین کتاب کودک و نوجوان درباره عملیات وعده صادق است

    امیر گلپایگانی گفت: کمتر از ۲۵ روز بعد از عملیات وعده صادق، کتابی درباره این موضوع نوشته شد؛ یعنی از نوشتن داستان تا تصویرگری حدود ۶۰۰ ساعت زمان برد.

    خرداد 11, 1403

    انتشار ۷‌هزار و ۵۰۹ عنوان جدید کتاب

    ۸ هزار و ۱۹۲ عنوان کتاب چاپ شده در اردیبهشت‌ماه ۱۴۰۳ تالیفی است که در این میان سهم آثار کودک و نوجوان با یک‌هزار و ۳۴۰ عنوان بیشتر از سایر حوزه‌ها است.

    خرداد 1, 1403

    درس‌های شهیدان راه خدمت به بچه‌ها

    علی‌الله سلیمی، روزنامه‌نگار و نویسنده کتاب کودک و نوجوان در واکنش به شهادت آیت‌الله سیدابراهیم رئیسی، رئیس‌جمهور کشور و همراهان او، پیام تسلیتی خطاب به کودکان و نوجوانان ایرانی نوشت.

    آذر 26, 1402

    نشست علمی «آسیب‌شناسی ترجمه کتاب کودک و نوجوان» برگزار می‌شود

    به مناسبت هفته پژوهش، دومین نشست علمی کتاب سازی با عنوان «آسیب شناسی ترجمه کتاب کودک و نوجوان» روز دوشنبه ۲۷ آذرماه در کتابخانه مرکزی پارک شهر تهران برگزار می شود.

    آبان 26, 1402

    کتب ترجمه‌ای بر تألیف در حوزه کتاب کودک غلبه دارد

    کارشناس ارشد ادبیات کودک و نوجوان گفت: امروزه در حوزه کتاب کودک و نوجوان ترجمه از لحاظ کمیت بر تألیف غلبه پیدا کرده و، چون هزینه‌های تولید کتاب در کشور باتوجه به گرانی کاغذ و دستمزد تصویرگر و نویسنده و سایر هزینه‌های پنهان و آشکار بالا رفته، این مسئله باعث شده ناشر به سمت کتاب ترجمه برود


    Warning: Undefined variable $additional_loop in /home/doreha/domains/koodakpress.ir/public_html/wp-content/themes/Jam_News/tag.php on line 26

    Warning: Attempt to read property "max_num_pages" on null in /home/doreha/domains/koodakpress.ir/public_html/wp-content/themes/Jam_News/tag.php on line 26
    برو بالا