اخبار امروز : 0
  • تاریخ : جمعه, ۲۶ تیر , ۱۴۰۵
  • برابر با : Friday - 17 - July - 2026
  • ساعت :

    فرهنگ و رسانه

    دسامبر 15, 2019

    نگاهی بر مجموعه داستان «ضامن‌های نامعتبر»

    امروزه یکی از مشکلات ادبیات کودک و نوجوان، شناساندن مسائل اخلاقی، مذهبی، عقیدتی، سیاسی و اقتصادی به مخاطبینی است که آینده­‌ساز این مرز و بومند.

    شفاف‌سازی مالی جشنواره کودک و نوجوان

    روابط عمومی سی‌ودومین جشنواره بین‌المللی فیلم‌های کودکان و نوجوانان در پی برخی اخبار رسانه‌ای پیرامون انتشار گزارش مالی این جشنواره، توضیحاتی را منتشر کرد.

    دسامبر 14, 2019

    همخوان، فرصتی برای دیده شدن نوجوانان

    مدیر دفتر تخصصی نوجوان گفت: برنامه “همخوان”، ۲۱ آذرماه به منظور آشنایی نوجوانان با کتاب خوب در دفتر تخصصی نوجوان برگزار می‌شود.

    رونمایی از کتاب کودک «چادری برای عصمت» در دزفول

    بتول دوسعلی‌وند گفت: در حاشیه کنگره ملی شهیده «عصمت پورانوری» از کتاب «چادری برای عصمت» نوشته سیده «رقیه آذرنگ» در حوزه کودک و نوجوان رونمایی شد.

    سرمشقی: جشنواره کتاب رشد سبب بهتر دیده شدن ادبیات کودک می‌شود

    فاطمه سرمشقی، معتقد است جشنواره کتاب رشد سبب ایجاد انگیزه در نویسندگان می‌شود و می‌گوید: ادبیات کودک و نوجوان مهجور مانده و چندان دیده نمی‌شود و این جشنواره‌ها امکانی را فراهم می‌کنند که تا حدی دیده شود.

    «اشتقاق» روی صحنه می‌رود/ تصمیم غیرمنتظره چند نوجوان

    پیام لاریان نویسنده و کارگردان تئاتر از روی صحنه بردن نمایش «اشتقاق» خبر داد.

    شهدایی که الگوی جوانان هستند ‌

    صفحه اینستاگرامی نوجوان، بخشی از بیانات رهبر انقلاب با عنوان “الگوی جاودان” را در قالب یک ویدئو منتشر کرد.

    ​نگاهی به آثار برگزیده و تقدیری بخش کودک و نوجوان جشنواره کتاب رشد

    در این گزارش نگاهی داریم به آثار برگزیده و تقدیری ۷ گروه اصلی در هفدهمین جشنواره کتاب رشد که مخاطب کودک و نوجوان دارند.

    «یاد یاران»؛ ترفندهای جالب دو نوجوان برای رسیدن به جبهه

    کتاب «یاد یاران» اثر حمید داوودآبادی از شور و اشتیاق جوانان برای رسیدن به جبهه و خط مقدم می‌گوید.

    دسامبر 12, 2019

    رمان «موهای آبی مادربزرگ» به چاپ سوم رسید

    رمان کودک «موهای آبی مادربزرگ» نوشته جیمز مولونی با ترجمه فرزاد اکبرپور توسط نشر پیدایش به چاپ سوم رسید.

    از «قصه‌های مجید» تا «پاستیل‌های بنفش»

    اگرچه ترجمه‌های خوب، باب آشنایی با فرهنگ‌های مختلف را پیش روی کودکان و نوجوانان می‌گشاید، ترجمه‌های سریالی و بازاری، که این روزها تعدادشان رو به افزایش است، آسیبی جدی برای زبان و فرهنگ به‌شمار می‌روند.

    دسامبر 11, 2019

    دو کتاب از انتشارات مدرسه در فهرست آثار برتر جشنواره کتاب رشد

    «سرقت مصلحانه و چند داستان دیگر» و «المپیاد شاعران مشروطه» پس از بررسی و رقابت با ۶۸ عنوان کتاب در فهرست ۹ عنوان کتاب برتر هفدهمین جشنواره کتاب رشد در گروه داستان و رمان نوجوان قرار گرفتند.

    موزیسین‌های نوجوان رقابت نمی‌کنند

    در این سال‌ها با وجود بی‌مهری‌های بسیار به موسیقی، این هنر متعالی توانسته در دل مردم و بویژه نسل جوان جای بگیرد و همچنان طرفداران مشتاق خود را داشته باشد. البته در این بین برگزاری جشنواره‌های متعدد هم در جهت کشف و شکوفا شدن استعدادهای موسیقی بی‌تأثیر نبوده است.

    «حامد» به آرزویش رسید/ زیارت امام مهربانی‌ها پس از ورود به ایران

    «حامد» نوجوان ۱۷ ساله ناشنوای ایلامی پس از ورود به ایران، به آروزی خود که زیارت امام رضا(علیه‌السلام) بود، دست یافت و این امام مهربان را زیارت کرد.

    پخش «دانی و من» برای کودکان افغانستان در آی‌فیلم

    مجموعه تلویزیونی کودک و نوجوان «دانی و من» برای آی‌فیلمی‌های افغانستان و تاجیکستان نمایش داده می‌شود.

    چگونه می‌توان دانش‌آموزان را با فرهنگ شهادت آشنا کرد؟

    برادر شهید فهمیده می‌گوید: باید موضوع شهادت و ایثار را به صورت مصداقی برای نوجوان و دانش‌آموز امروز توصیف کرد تا آن را لمس کند.

    اسباب‌بازی نقش‌پذیری را به کودک می‌آموزد

    علی‌اکبرزاده گفت: اگر اسباب‌بازی متناسب با نیازهای فرهنگی جامعه‌ای که کودک در آن زندگی می‌کند، تهیه شود می‌تواند نیازهای او را پاسخ دهد و کودک را برای آینده‌ای متناسب با فرهنگ خود آماده کند.

    سینمای کودک را از خشونت عاری کنیم

    یک برنامه‌ساز کودک اظهار کرد: برای اعتلای سینما کودک، اولین قدم این است که این حوزه را از خشونت عاری کنیم.

    نمایشگاه آثار تجسمی کودک و نوجوان در خانه فرهنگ شیخ هادی

    نمایشگاه هنرهای تجسمی کودک و نوجوان با عنوان تصویر خیال تا ۲۷ آذر در خانه فرهنگ شیخ هادی برپا می‌شود.

    رونق کتاب‌های ترجمه حوزه کودک و سودی که به جیب ناشر می‌رود

    به گفته یک مترجم ادبیات کودک و نوجوان، نباید این مسئله را از ذهن دور کنیم که آثار ترجمه باعث توجه بیشتر نویسندگان ما به شیوه نگارش کتاب کودک شد.

    برو بالا