سه هزار دلار بودجه برای حمایت از هر کتاب ایرانی
رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران مطرح کرد: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، امسال در طرح «گرنت» برای حمایت از هر عنوان کتاب در سه گروه ادبیات و هنر، اسلامشناسی و ایرانشناسی و کودک و نوجوان، تا سقف سه هزار دلار بودجه درنظر گرفته است.
به گزارش کودک پرس ، محمود آموزگار درباره حضور در شصت و نهمین نمایشگاه بینالمللی کتاب فرانکفورت، اظهار کرد: امسال به رویه دورههای قبل، ولی با تجربه بیشتر در این نمایشگاه شرکت خواهیم کرد. فراخوانی اعلام شد و ناشرانی که امکان حضور در نمایشگاه را نداشتند، آثارشان را ارسال کردند و عناوینی از بین کتابها برای این دوره از نمایشگاه انتخاب شد.
رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران ادامه داد: در مرحله بعد، چکیده معرفی آثار به زبان انگلیسی و بروشورهای مربوطه تهیه و قرارهایی نیز در ارتباط با معرفی و عرضه و انتشار آثار ایرانی گذاشته شد. امیدواریم در شصت و نهمین دوره نمایشگاه کتاب فرانکفورت، نتایج بهتر و بیشتری بگیریم و زمینههای معرفی و ترجمه و انتشار آثار ایرانی به زبانهای دیگر فراهم شود.
وی در ادامه درباره طرح حمایت از کتابهای ایرانی در بازارهای جهانی موسوم به «گرنت» نیز گفت: شورای سیاستگذاری طرح «گرنت» خردادماه 96 با حضور سیدعباس صالحی و اعضای این شورا برگزار شد. وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی امسال برای حمایت از هر عنوان کتاب در سه گروه ادبیات و هنر، اسلامشناسی و ایرانشناسی و کودک و نوجوان، تا سقف سه هزار دلار بودجه درنظر گرفته است. براساس شیوهنامه مصوب، گروهی مسئول بررسی درخواستها و آثار شدند و هر اثر به میزان حجم ترجمه و زبان مقصد، مورد حمایت قرار خواهد گرفت.
آموزگار افزود: کشورهای مختلف جهان سالهاست این شیوه را برای ترویج و گسترش ادبیات خود و فراهم کردن زمینه انتشار آثار ملی در دیگر کشورها، بهکار میگیرند. بهعنوان نمونه، ترکیه کشور همسایه ما، چندین سال است این طرح را به همت بنیاد «تِدا» اجرا میکند و تاکنون حدود یکهزار و 800 عنوان کتاب ترکی توسط ناشران دیگر کشورها به زبانهای مختلف ترجمه و منتشر شده است. کشور چین تنها در سال 2016 حدود 11 هزار عنوان حق رایت برای ترجمه و انتشار آثار به دیگر کشورها واگذار کرده است.
رئیس اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران تصریح کرد: آنچه امروز بسیار اهمیت دارد این است که ناشران در عرصه بینالملل از محل فروش حق رایت ترجمه و انتشار آثارشان، کسب درآمد میکنند. در چند سال اخیر تلاش شده، توجه نویسندگان و ناشران ایرانی به این موضوع جلب شود. امسال چند ناشر ایرانی بهطور مستقیم آثار خود را در غرفههای مجزا در نمایشگاه کتاب فرانکفورت عرضه میکنند. پیشرفتهای قابل توجهی صورت گرفته و نباید گامهایی را که برداشتهایم متوقف کنیم.
منبع:خبرگزاری کتاب ایران
ارسال دیدگاه