ادبیات کودک ایران را به دنیا معرفی می‌کنیم

به گزارش کودک پرس ، محمد آقیراکچا شنبه (۲۹ اردیبهشت) در دیدار با علی رمضانی، قائم مقام و سخنگوی نمایشگاه کتاب تهران با اشاره به اینکه اشتیاق مردم ایران نسبت به کتاب در نمایشگاه کاملاً مشهود است، گفت: تاکنون به‌عنوان آژانس ادبی با ۶۸ کشور همکاری داشتیم و کتاب‌های مختلف به ۴۵ زبان منتشر شده‌اند.

وی با اشاره به اینکه در طول ۶ سال، ۴ هزار رایت از سوی این آژانس فروخته شده است، افزود: علاقه‌مند هستیم با توجه به ظرفیت‌های نشر در ایران به‌ویژه در حوزه کودک و نوجوان کتاب‌های ایران را به دنیا معرفی کنیم.

مدیر کمیته اجرایی فلوشیپ استانبول با اشاره به شرکت در «رویداد نشر تهران» در نمایشگاه کتاب ۱۴۰۳ گفت: آمادگی داریم همکاری‌های بیشتر در زمینه این رویداد انجام شود که نحو احسن پیش برود.

مدیر آژانس ادبی اینتروتما (Introtema) با بیان اینکه در کشورهای اسپانیا، روسیه، چین و کره حضور قدرتمندی داریم، بیان کرد: می‌توانیم کتاب‌های ایرانی را به این کشورها معرفی کنیم.

آقیراکچا با اشاره به اینکه کتاب‌های ایران در حوزه ادبیات کودک بسیار قوی هستند، افزود: ما این را متوجه شدیم و دنیا هنوز این را نمی‌داند، بنابراین می‌خواهیم کمک کنیم ایران در حوزه ادبیات کودک به دنیا معرفی شود.

وی با اشاره به اینکه فرهنگ ایرانی به فرهنگ ترکیه بسیار نزدیک است، افزود: وقتی فرهنگ ایرانی را به دنیا نشان دهیم در واقع فرهنگ خودمان را نشان داده‌ایم.

آقیراکچا با بیان اینکه فرهنگ انگلستان و امریکا در حوزه کودک در کشورهایمان سایه افکنده، افزود: اگر بتوانیم کتاب‌های ایران که به فرهنگ ما نزدیک است را معرفی کنیم می‌توانیم سایه فرهنگ غربی را از کشورهایمان دور کنیم‌.

مقدمات برگزاری فلوشیپ نشر ایران در حال انجام است

رمضانی در این دیدار با بیان اینکه مردم ایران نسبت به کتاب و موضوعات نشر بسیار مشتاق هستند، افزود: سالانه بیش از ۷۰ هزار کتاب چاپ اول در ایران تولید می‌شود.

قائم مقام نمایشگاه کتاب تهران با تاکید بر لزوم قرار گرفتن فضای بهتر و امکان حضور ناشران ایرانی در نمایشگاه کتاب استانبول، گفت: با توجه به ظرفیت‌های نشر ایران، امکان برقراری ارتباط بین مجموعه فلوشیپ استانبول و امکان حضور ناشرانی که در ایران، کتاب عربی منتشر می‌کند در نمایشگاه کتاب عربی استانبول و گسترش تعاملات بیش از وضعیت فعلی وجود دارد.

رمضانی با اشاره به اینکه مقدمات برگزاری فلوشیپ ایران در حال انجام است، افزود: پیش از فلوشیپ ایران و ترکیه امکان برگزاری فلوشیپ دوجانبه از ناشران ترک و ایران وجود دارد و این اقدام می‌تواند با هدف عرضه آثار ایرانی در ترکیه فراهم شود.

وی با اشاره به اینکه آثار ایرانی بسیاری در ترکیه عرضه شده است، بیان کرد: می‌توانیم با همکاری‌های بیشتر ترجمه و فروش رایت آثار ناشران ایرانی به ناشران ترکیه‌ای را رقم بزنیم و سپس معرفی آثار ایرانی به سایر کشورهای مد نظر شما پیش برود.