خالقان رستم و سهراب در روز چهارم تجلیل شدند
در چهارمین روز از جشنواره بینالمللی فیلم کودک و نوجوان اصفهان آیین نکوداشت برادان دالوند با غیبت دو تن از آنان برگزار شد.
به گزارش کودک پرس ، در چهارمین روز از جشنواره بینالمللی فیلم کودک و نوجوان اصفهان شامگاه دوشنبه آیین نکوداشت برادان دالوند با غیبت دو تن از آنان و با حضور هنرمندان، انیمیشنسازان نوجوان و عموم مردم برگزار شد.
داریوش دالوند در این مراسم با اشاره به همکاری موفق 4 برادر کنار هم اظهار داشت: در ابتدا کار بزرگترین انتقادی که به ما میشد این بود که روابط کاری به روابط خانوادگی آسیب خواهد زد اما از همان ابتدا باهم عهد کردیم که به هیچ عنوان مسائل کاری را وارد روابط خانوادگی نکنیم و به مرور زمان با توجه به وجود اختلاف سلیقههای موجود، که طبیعی هم هست یاد گرفتیم چه طور با هم همکاری بهتری داشته باشیم.
وی در ادامه با تاکید بر اینکه برادران دالوند نماینده یک گروه بزرگ هستند، افزود: سینما یک کار جمعی است و در انیمیشن این خاصیت قویتر است چرا که ما یک تیم بزرگ داریم که 20 سال است ما را حمایت می کند و تا به امروز در کنار ما بوده اند و تلاش می کنند تا یک اثر سینمایی و یا تلویزیونی قوی و تاثیر گذاری ساخته و نمایش داده شود و در واقع ما یک نماد هستیم از دل یک لشکر.
کیانوش الوند نیز با اشاره به لزوم به روز بودن در کار انیمیشن تصریح کرد: کار انیمیشن یک کار سخت است که برای رشد آن باید از لحاظ تکنیک، اطلاعات و دیگر موارد به روز باشی به همین جهت یک واحد پژوهش، توسعه تاسیس کردیم که بعد از اتمام هر کار تمام نقاط ضعف خود را بررسی می کنیم، این امر سبب ارتقا تکنیکی ما خواهد شد.
وی با اشاره به فعالیت دفتر بروجرد در کنار دفتر تهران اذعان داشت: دفتر بروجرد در واقع پایتخت دفتر تهران است که تمامی نیروهای آن افراد بومی اند که معمولا کار پیش تولید را انجام می دهند و گاها این دو دفتر مکمل یک دیگر هستند.
داریوش الوند در پاسخ به یکی از اعضای کانون پرورش فکری کودکان انزلی مبنی بر کیفیت پایین انیمیشن های ایرانی در مقایسه با انیمیشن های خارجی گفت: کشور هایی همچون آمریکا حدود 100 سال است که تجربه ساخت انیمیشن را دارد به طوری که انیمیشن در این کشور ها جز صنعت پر رونق محسوب می شود ولی انیمیشن ما نو پا است و نیاز به تجربه بیشتر دارد البته باید بگویم تیم های قوی در ایران وجود دارد، نشان دهنده رشد و پیشرفت انیمیشن در کشور است والان به نظقه ای رسیده ایم که قادر به عرضه انیمیشن های با کیفیت ایرانی در سطح بین الملل هستیم.
وی پیرامون انیمیشن های ساخته شده با الگو برداری از شخصیت ها و مناسبت های ملی و مذهبی خاطر نشان کرد: الگو برداری های ملی ومذهبی ما در ساخت انیمیشن به این دلیل است که ما با این شخصیت ها و مناسبت ها زندگی و رشد کرده ایم.
این انیمیشن ساز با بیان اینکه در ایران بر خلاف بقیه کشور ها تصور می شود انیمیشن فقط مختص به کودکان است یاد آور شد: انیمیشن در ایران صرفا برای کودکان محسوب می شود که این کاملا اشتباه است چرا که درکشور هایی همچون ژاپن انیمیشن های +18 ویا +14 تولید می شود که با استقبال خوبی از طرف مردم روبه رو است و ما برای شکست این تفکر، ساخت انیمیشن مطابق با استاندارد جهانی و دیدگاه جامعه برای کودکان را آغاز کرده ایم.
وی در پاسخ به سوال یکی از حاضرین مبنی بر سبک سازی در انیمیشن ایرانی بیان کرد: سبک سازی در انیمیشن یک کار برنامه ریزی شده نیست بلکه از یک جهت نیازمند تولید و جهت دیگر آن مربوط به مقتضیات بازار، سخت افزار، وضعیت اقتصادی جامعه و غیره است که همه این ها دست به دست هم می دهد تا سبک به وجود آید و این نیازمند فعالیت گسترده در این زمینه است.
کیانوش دالوند هم در همین خصوص ابراز داشت: سینما ایران دارای یک سبک کاملا پذیرفته شده است که این حاصل چند سال مدیریت، زحمت و تلاش است، بنابراین برای اینکه این اتفاق در حوزه انیمیشن رخ دهد باید به دو نکته توجه کرد،وآن حرکت جمعمی ودوم بازار فروش است.
رضا درستکار، منتقد سینما در پایان این مراسم با اشاره به الگو ملی و مذهبی برداری برادران دالوند در ساخت انیمیشن اظهار داشت: همه ما ایرانی هستیم بنابراین باورهای معنوی وجوهرایرانی در وجودمان ریشه دارد اما باید همچون گذشتگان این باور ها را نسل به نسل منتقل کنیم، کاری که برادران دالوند انجام می دهند و آموزه های ملی ومذهبی را به نسل امروز با استفاده از هنرشان معرفی میکنند.
وی ادامه داد: کار برادران دالوند ارزشمند وشایسته است چرا که آنان توانستند از طریق جریان سینما انیمیشن را وارد جامعه کنند و در دل مردم جای نهادند.
در حاشیه این مراسم هنرمندان به رسم یادگاری قاب تصویر این برادران انینیشن ساز را امضا کردند.
منبع: فارس
ارسال دیدگاه